Элис Рид: ВЗДОХ
Элис Рид: (в мыслях) Молодец, Рид. Именно когда она начала открываться. Теперь она снова смотрит на меня своими огромными глазищами.
Мэйв: Мне нравится Ваша причёска!
Элис Рид: А?
Элис Рид: О… Правда?
Мэйв: Ага! Я редко вижу человеческих леди с такой причёской.
Элис Рид: Ну, это просто потому, что я стражница. Длинные волосы могут испачкаться или за них могут схватить. Короткие более практичные.
Мэйв: А по-моему, это выглядит круто!
Элис Рид: Правда? Спасибо, Мэйв!
Элис Рид: (в мыслях) Ого! Непривычно такое слышать… Обычно говорят, что я похожа на парня.
Элис Рид: (в мыслях) А мои товарищи по страже, ну… они отличные ребята, но не самая тактичная компания…
Дэйв: Утречка, Рид! Паршиво выглядишь!
Элис Рид: …Спасибо, Дэйв.
Элис Рид: (в мыслях) Грустно ли то, что комплимент от ребёнка – лучшее, что я слышала за последние месяцы?
Элис Рид: (в мыслях) Я крутая!♥
Дэйв: Внимание, Рид. Мы на месте.
Элис Рид: О, хорошо. Пора идти.
СКРИП
Вывеска: Эдит. Счастливый очаг. Рады всем видам!
ГРОХОТ